Prevod od "trovato lavoro" do Srpski


Kako koristiti "trovato lavoro" u rečenicama:

"Tesoro caro, ho trovato lavoro al ristorante del Family Tree a Snake River.
"Dušo, pronašla sam posao u hotelu Femili Tri u Snejk Riveru.
Diceva anche che avrebbe trovato lavoro presto, per comprarle vestiti di seta e scarpe con fibbie d'argento.
Tata je rekao da æe uskoro naæi posao i kupiti joj svilene haljinice...i cipele sa srebrnim kopèama.
Ieri ho trovato lavoro e sarò occupata tutto il giorno.
Juèer sam našla posao tako da me neæe biti po ceo dan.
Ho trovato lavoro come tuttofare al Royal Motel.
Dobio sam posao u Hotelu Royal.
Un suo amico mi aveva trovato lavoro da cameriera.
Njegov prijatelj mi je našao posao konobarice.
Quando hai un minuto, di' ai miei genitori che ho trovato lavoro in un'agenzia pubblicitaria.
I kada budu slobodni, recite mojim roditeljima... da æu doæi da ih obavestim da sam dobila posao. Nora
Poco dopo essermi suicidato ho trovato lavoro qui, al Kamikaze Pizza.
Neposredno nakon samoubistva, našao sam posao ovde, u "Kamikaze Pizza".
Charlie, c'e' una succosa statistica per te... per uno che sa tutto di tutto, per aver trovato lavoro solo in un call center, devi essere senza dubbio il piu' grande fallito che abbia mai incontrato in vita mia!
Чарли, ево ти један кул податак... за типа који зна све, да добијеш посао у позивном центру мораш бити највећи лузер ког сам упознао.
Sai, ha trovato lavoro in un altro ospedale.
Prihvatila je posao u drugoj bolnici.
Pensavo che fossi felice per lui, ha trovato lavoro.
Mislila sam da æeš biti sretna zbog njega. Konaèno je dobio posao.
Ti ho trovato lavoro con la mia gente che pare non ti abbia mai pagato.
Sredio sam ti posao kod mojih koji su te zavrnuli.
Quindi ha cancellato il suo passato ha trovato lavoro alla WilPharma ed ha ottenuto accesso illimitato alle loro strutture di ricerca.
Tako je izbrisao svoju prošlost... Zaposlio se u "WilPharma-i"... I stekao neogranièen pristup ka njihovim ustanovama za istraživanje.
Non riesco a credere aver trovato lavoro per il mio idolo letterario e lui... mi scarica, capisci?
Ne mogu da verujem da sam dobio posao kod mog književnog idola, I one me... šutne, znaš?
Un amico, Boomer, mi ha trovato lavoro alla Mercedes, sulla statale 30.
Moj prijatelj Boomer me povezao sa poslom u prodavnici Mercedesa na putu 30.
Ho trovato lavoro a Flintridge, in California.
Imam posao u Flintridgeu u Kaliforniji.
Il centro dell'imam Moussab mi ha trovato lavoro come teleoperatore.
Meni je Centar "Imam Moussab" našao posao.
Bene, il suo'uomo ha trovato lavoro.
Ima èoveka sa kojim se viða i ima posao.
Quando gli dissi che avevo trovato lavoro a Downton, mi chiese di sposarlo.
Kad sam mu rekla da æu raditi u Dauntonu, zaprosio me je.
Cosi il mio amico schizzo mi ha trovato lavoro alla sicurezza e il resto è storia.
Zato mi je moj prijatelj Stainer našao posao u TSA, a ostalo je rock 'n' roll.
Si da il caso... che ho... trovato lavoro in un ristorante.
Desilo se da sam se zaposlila u restoranu.
Ha trovato lavoro presso una redazione.
Danas je dobio posao u novinama.
Ti ho detto che gli ho trovato lavoro in un'azienda di sicurezza?
Jesam li ti rekao da sam mu našao posao u privatnoj agenciji za obezbeðenje?
Il settore 7, e' stato l'unico posto dove ho trovato lavoro.
Sektor 7 je jedino mesto gde sam pronašla posao.
L'ultima cosa che abbiamo saputo e' che aveva trovato lavoro.
Zadnje što znamo, dobio je posao.
Si', ma qualcuno che ha trovato lavoro e non e' piu' tornato?
Da, ali je li netko dobio posao i više se ne vratio?
Ma ti sei trasferito a New York, hai trovato lavoro nell'ufficio del sindaco.
Preselio si se u Njujork dobio posao u kancelariji gradonaèelnika.
Il 54% dei laureati di quest'anno non ha trovato lavoro, l'85% di loro si è trasferito, quindi... sì, l'ho fatto.
Oko 54% ovogodišnjih diplomaca ne može da naðe posao. Oko 85% njih se vrati kuæi, tako da jesam, rekao sam joj.
Da quello che so, ha trovato lavoro nell'ufficio ammissioni, dopo la laurea.
Poslednje što sam èula je da je dobio posao u vezi sa upisom kada je diplomirao.
Prima a Parigi, poi Berlino, e infine ho trovato lavoro come avvocato presso una famiglia molto rispettabile di Vienna.
Prvo do Pariza. Onda za Berlin. Onda sam našla posao pravnika za jednu zaista finu familiju u Beèu.
Ti ho trovato lavoro come facchino al Prince Regent Hotel.
Sredio sam da radiš kao portir u "Princ Regent Hotelu".
Prima con un visto da studente, poi mi sono laureato e ho trovato lavoro.
Prvo studentska viza, diplomirao sam i zaposlio se.
Uno dei vincitori ha trovato lavoro e ha rinunciato al corso ed io ero il primo in lista, ero quinto.
Jedan od izabranih kandidata je odustao od tečaja. I ja sam bio sljedeći. Sam bio peti.
Ah, ho trovato lavoro. Faccio il fornaio.
Dobio sam taj posao kao pekar.
Mio marito ha trovato lavoro vicino a Balinor.
Moj muž je našao posao blizu Balinora.
Ho trovato lavoro da zio Phil, non è un granché, ma mi inviterà a cena e ai brunch e mi presenterà qualcuno.
Radim za ujaka Fila. Nije baš posao, ali æe me pozivati na zakuske i upoznati me s ljudima.
La piccola Shannon -- la vedete qui sulla sinistra -- ora sta molto meglio, e Ryan ha trovato lavoro grazie ad alcuni dei nostri corsi.
Mala Šenon -- možete je videti levo na slici -- je mnogo bolje sada i Rajan se zaposlio zahvaljujući nekim od naših kurseva.
Dopo l'università, ho trovato lavoro come cameriera in una tavola calda ho continuato a lavorare e a scrivere, ho continuato a provare sperando di essere pubblicata ma invano.
Posle koledža sam dobila posao konobarice, nastavila sam da radim i pišem i zaista se trudila da objavim svoje radove i doživljavala neuspehe.
(Risate) Ma negli anni che seguirono, ho imparato molto sulle donazioni, e ho persino trovato lavoro nel settore.
(Smeh) Međutim, tokom godina koje su usledile, mnogo sam dodatno naučila o donaciji i čak sam dobila i posao u toj oblasti.
E proprio in quell'anno mio padre ha trovato lavoro con un'organizzazione non governativa chiamata IRDNC, Sviluppo Rurale Integrato e Tutela della Natura.
Te godine kad sam krenuo u školu, moj otac je dobio posao u nevladinoj organizaciji koja se zove IRDNC (IRRPO) - Integrisani ruralni razvoj i prirodno očuvanje.
2.1050519943237s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?